Keine exakte Übersetzung gefunden für الحمولة النوعية
Wirtschaft
Medizin
architecture
Transportation
Marine
Computer
Industrie
Übersetzen Englisch Arabisch الحمولة النوعية
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
-
quality of life {Wirt}نوعية الحياة أو حياة ذات نوعية أفضل {اقتصاد}mehr ...
-
tonnage (n.) , [pl. tonnages]mehr ...
-
specificity {Med}نَوْعِيَّة {طب}mehr ...
- mehr ...
-
burden (n.) , [pl. burdens]mehr ...
-
loading (n.) , {arch.}حمولة {هندسة}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
tonnage (n.)mehr ...
-
weight (n.) , [pl. weights]mehr ...
-
character (n.) , [pl. characters]mehr ...
-
freight (n.) , {Wirt}حمولة {اقتصاد}mehr ...
-
lift (n.) , [pl. lifts]mehr ...
-
load (n.) , [pl. loads] , {transport.}حمولة {نقل}mehr ...
- mehr ...
-
ton {or fright ton}, {mar.}طن حمولة {وحدة حجم في تحميل السفن تساوي 40 قدمًا مكعبة}، {بحرية}mehr ...
-
payload (n.) , {Comp}حمولة {كمبيوتر}mehr ...
-
cargo (n.) , [pl. cargoes / cargos] , {transport.}حمولة {نقل}mehr ...
-
lading (n.) , {transport.}حمولة {نقل}mehr ...
-
quality (n.) , [pl. qualities]mehr ...
-
specificness {specificity}, {Med}نَوعِيَّةٌ {طب}mehr ...
-
specifity (n.) , {relations}mehr ...
-
porterage (n.)mehr ...
-
milling quality {ind.}نوعية الطحن {صناعة}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
رائحة نوعية {مميزة}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Big. Huge. Could be military.أيّ نوع الحمولة؟ كبير. ضخم.
-
What are we talking about? What kind of tonnage? Big.عم نتحدث ما نوع الحمولة
-
Users utilize KOMPSAT-1 data in various different fields depending on the payload.وثبت أن المستعملين يستخدمون بيانات "كومبسات-1" في ميادين مختلفة حسب نوع الحمولة.
-
Feel the crystal ship. - I don't know Somekind of biological package!عشرة بالمئة ؟ , ما هي هذه الشحنة ؟ - لا أدري , نوع من الحمولة البيولوجيّة -
-
10 mil. What's Cristu's shipment? - I don't know.عشرة بالمئة ؟ , ما هي هذه الشحنة ؟ - لا أدري , نوع من الحمولة البيولوجيّة -
-
Although these cargoes seem to be in line with international standards on the transport of radioactive materials, and even bearing in mind that Argentina has never questioned the principle of freedom of navigation, we must point out — given the very serious consequences of an accident involving such materials — that this is an extraordinarily delicate type of shipment.ومع أن هذه الحمولات تبدو متمشية مع المعايير الدولية لنقل المواد المشعة، حتى مع مراعاة أن الأرجنتين لم تشكك أبدا في مبدأ حرية الملاحة، يجب أن نشير - في ضوء النتائج الخطرة - التي يمكن أن تترتب على أي حادث يتعلق بتلك المواد - إلى أن هذا النوع من الحمولات بالغ الدقة.